2012. február 4.

Ige: Kiálts bölcsességért


 „[Szeretett] Fiam! Ha [felfogod, megérted, és] beveszed [vagyis befogadod, és megfogadod, és magadévá teszed] az én beszédeimet [szavaimat, és mondásaimat], és [megtartod] az én parancsolataimat, és elrejted [megközelíthetetlenné teszed, és kincsként őrzöd] magadnál [és magadba zárod],

Ha figyelmeztetvén [vagyis figyelmesen hallgatsz, és megszívleled, és hozzá igazodva engedelmeskedsz,] a [szellemi] bölcsességnek [megnyitva, és odafordítva] a te füleidet, hajtod a te elmédet [és szívedet, vagyis szellemi életednek irányítóját tisztánlátásra készteted, és a bölcsesség megismerésére adod, szívből törekedve] az értelemre [s kitárva szívedet az okosságnak],

Igen, nos, ha a bölcsességért [tudásért, és megkülönböztető képességért, és a felismerésért hangosan] kiáltasz [sőt könyörögsz, és hívod], és az értelemért [és a megértésért, és a helyes értelmezésért] a te szódat felemeled [és bölcsesség megnyerése után sóvárog a hangod, mert hiányát érzed, és kívánod, vágysz rá, ezért keresed, és kutatod],

Ha [hiányát érzed, és kívánod, vágyódsz utána, ezért törekszel utána, és] keresed azt, mint az ezüstöt, és mint a [rejtett] kincseket [úgy] kutatod azt [úgy keresed nyomát, és kiaknázod, mint a kincseket],

Akkor megérted [felfogod, és érzékeled] az Úrnak [JHVH=Jehovának, az örökkévalónak] félelmét [vagyis tiszteletét], és az Istennek ismeretére jutsz.

[Más fordítás: És rájössz mi az istenismeret, mert megnyered és hozzájutsz, és megtalálod az Úrnak, Istennek megismerését, és tudományát, és teljes tisztánlátásra jutsz].

Mert [csak] az Úr [JHVH=Jehova, az Ő jelenléte] ad bölcsességet, az ő szájából tudomány [és megismerés] és értelem [és megértés, ismeret, okosság, és tisztánlátás] származik(Péld. 2.1-6)

És így folytatja a tanítást Bölcsesség „Vegyétek az én tanításomat, és nem a pénzt (és ne az ezüstöt); és a tudományt (a tudást) inkább, mint a választott aranyat (a színaranyat). Mert jobb (értékesebb) a bölcsesség a drágagyöngyöknél (az igazgyöngynél); és semmi gyönyörűségek ehhez egyenlők nem lehetnek (és nem fogható hozzá semmiféle drágaság)” (Péld. 8,10-11).

„Mert jobb ennek megszerzése az ezüstnek megszerzésénél (több haszna van ennek, mint az ezüstnek), és a kiásott aranynál (a színaranynál) ennek jövedelme (nagyobb). Drágább a fényes kárbunkulusoknál, és minden te gyönyörűségeid nem hasonlíthatók hozzá (Más fordítás: Drágább ez a gyöngynél, és semmi sem fogható hozzá, amiben kedved leled)” (Péld. 3,14-15).

„Színaranyért meg nem szerezhető (nem lehet megvenni), ára ezüsttel meg nem fizethető (nem lehet árát ezüstben kimérni). Nem mérhető össze (nem fizethető meg) Ofir (jelentése: a gazdagság földje) aranyával, nem drága onixxal, sem zafírral. Nem ér fel vele az arany és gyémánt, aranyedényekért (arany ékszerekért) be nem cserélhető. Korall és kristály említni sem való; a bölcsesség ára (birtoklása) drágább a gyöngyöknél. Nem ér fel vele Kúsnak topáza, színarannyal sem mérhető össze (színarannyal sem lehet megfizetni)” (Jób. 28,15-19)

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

Köszönöm, hogy hozzászólásoddal megtisztelsz. Ám ha vitatkozni, vagy kötözködni van kedved, arra kérlek, azt ne itt gyakorold.