„És megérkeznek az ő testvérei és az ő anyja,
és kívül megállva, beküldenek hozzá, és üzentek neki, hívatván őt.
Körülötte pedig sokaság, azaz
tömeg ül vala; és mondának néki: Ímé a te anyád és a te testvéreid ott künn
keresnek téged.
Ő pedig felele nékik, mondván:
Tudjátok, hogy valójában ki az én anyám vagy kik az én testvéreim?
Azután elnézvén köröskörül a
körülötte ülőkön, és végighordozta tekintetét azokon, akik körülötte körben
ültek, és monda: Ímé itt van az én anyám, és itt vannak az én testvéreim.
Mert aki az Isten, az én
mennyei Atyám akaratát cselekszi, és teljesíti, az az én fitestvérem és
nőtestvérem és az én anyám* (Márk. 3,31-35)
*Lukács bizonyságtételében
az Úr Jézus a magvetőt hallgatókról beszél, amikor: „Jövének pedig hozzá az ő anyja és
atyjafiai, vagyis testvérei, de nem tudtak hozzá, vagyis
Jézushoz jutni a sokaság miatt. És
tudtára adák néki, mondván: A te anyád és atyádfiai, a te testvéreid künn állnak, téged akarván látni. Ő pedig felelvén, monda nékik: Az én anyám és az én atyámfiai, az én testvéreim ezek, akik az Isten beszédét, az Isten igéjét hallgatják, és megtartják, és megcselekszik azt” (Luk. 8,19-21)
Máté így írja le a történetet:
„Mikor pedig még szóla, amikor még beszélt a sokaságnak, a tömegeknek,
ímé az ő anyja és az ő testvérei megállanak vala odakünn, akarván, és igyekezve ő vele beszélni. És monda
néki valaki: Ímé a te anyád és testvéreid odakünn állanak, és beszélni akarnak veled. Ő pedig felelvén, monda a
hozzá szólónak: Kicsoda az én anyám; és
kik az én testvéreim? És erre kinyújtván
kezét, azaz kitárta karját, és az ő tanítványaira mutatott, és monda: Ímé itt van, ez az én anyám és itt vannak
az én testvéreim! Mert mindenki, aki cselekszi az én mennyei Atyám akaratát, az nékem mind fivérem,
nővérem és az én anyám” (Mát. 12,46-50)
Pál apostol így ír az Úr
Jézus testvéreiről. Isten: „… akiket
eleve ismert, akiket öröktől fogva
tudott, kiválasztott, felismert, eleve
el is rendelte, és a többiektől előre
különválasztotta. Hogy azok az ő Fia
ábrázatához, képéhez hasonlatosak legyenek
[Más
fordítás: Hogy az Ő Fiának képmását öltsék magukra, és hogy ugyanazt az alakot viseljék, amelyet az
ő Fia, akivel
együttformáltak.
Hogy ő legyen az elsőszülött, vagyis legelőször
előhozott, azaz az új emberiség elsőszülöttje, első példánya sok atyafi, sok testvér között” (Róm.
8,29)
„Mert a megszentelő és a megszenteltek egytől valók, egytől
származnak mindnyájan, amely oknál fogva
nem szégyelli őket atyjafiainak hívni, vagyis testvéreinek nevezni” (Zsid. 2,11)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése
Köszönöm, hogy hozzászólásoddal megtisztelsz. Ám ha vitatkozni, vagy kötözködni van kedved, arra kérlek, azt ne itt gyakorold.