Zsolt.
13,1
Az éneklőmesternek [a karmesternek, a karvezetőnek]; Dávid zsoltára.
Zsolt.
13,2
Uram [Jahve],
meddig felejtkezel el rólam végképen, és [(nécaḥ necaḥ): teljesen]? Meddig rejted, és [fordítod] el orcádat tőlem?
[Más fordítás: Meddig tart ez, URam? Végképp
megfeledkeztél rólam]?
Zsolt.
13,3
Meddig tanakodjam [meddig kell még védekeznem] magamban? Bánkódjam
szívemben naponként? [Meddig emészti még lelkem a fájdalom, a keserűség, és szívemet a mindennapi
gond]?
Meddig hatalmaskodik [uralkodik] fölöttem az én ellenségem?
[Más fordítás: Meddig kell gondokat hordoznom magamban, és
szívemben / bensőmben / fájdalmat mindennap? Meddig kerekedik fölém
ellenségem]?
Zsolt.
13,4
Nézz ide, [tekints rám, hallgass meg, és]
felelj
nékem, Uram [(jəhóváh): Jahve,
Örökkévaló] Istenem; világosítsd meg, és [ragyogtasd
fel] szemeimet,
hogy el ne aludjam a halálra, [nehogy halálba szenderüljek].
Zsolt.
13,5
Hogy ne mondja, és ne [dicsekedjék] ellenségem:
meggyőztem [végeztem vele, hatalmat vettem rajta, és legyőztem] őt. Háborgatóim [ellenfeleim,
szorongatóim] ne
örüljenek, [ne örvendezzenek, és ne ujjonghassanak], hogy
tántorgok.
Zsolt.
13,6
Mert én a te kegyelmedben [jóvóltodban, hűségedben, irgalmadban] bíztam, örüljön [örvendezzen, ujjongjon] a szívem [a bensőm]
a
te segítségednek, [szabadításodnak, hogy
megsegítesz];
hadd énekeljek az Úrnak, hogy jót tett velem [és dicséretet
mondok a fölséges Úr nevének].
»Más fordítás: Szívből ujjongok, hogy megsegítesz, és megszabadítasz, hiszen
irgalmasságodban bizakodtam, Uram. Segítséged legyen öröme szívemnek, hogy
énekeljek az Úrnak, aki jót tett velem«
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése
Köszönöm, hogy hozzászólásoddal megtisztelsz. Ám ha vitatkozni, vagy kötözködni van kedved, arra kérlek, azt ne itt gyakorold.