Zsolt.
47,1
Az éneklőmesternek, [(nácaḥ):
A karmesternek] a Kóráh
[jelentése: fogolymadár, kiáltó,
felszólító] fiainak zsoltára [mizəmôr: éneke]*
*És így
folytatódik a kijelentés: „Dávid és a sereg fővezérei a szolgálatra
kijelölék az Asáf (jelentése: gyűjtő),
Hémán (jelentése: hűséges, megbízható, hívő; szerencsét jelentő) és Jédutun (jelentése: dicséret, aki
magasztal, magasztaló kórus; bizonyságtevő; dicséretre méltó) fiait, hogy prófétáljanak citerákkal,
lantokkal és cimbalmokkal” (1 Krón. 25,1).
Ők
ajtónállók voltak, akik az ő beosztásuk szerint szolgáltak: Az ajtónállók (kapuőrök) rendje (beosztása) ez: A Kóriták közül
Meselémiás, (jelentése: Isten által helyreállított; akit az Úr barátjának
tekint) a Kóré (jelentése: fogolymadár, kiáltó, felszólító) fia, aki az Asáf (jelentése: gyűjtő) fiai közül való volt” (1 Krón. 26,1).
És ők dicsérték
folyamatosan az Urat. „A Kéhátiták
(jelentése: gyülekezet) fiai közül és a
Kóriták fiai közül való Léviták pedig felállának, hogy az Urat, (jəhóváh): Jahvet, az Örökkévalót), Izráel Istenét nagy felszóval (egyre
hangosabban) dícsérjék” (2 Krón. 20.19).
Zsolt.
47,2
Ti népek mind tapsoljatok, harsogjatok [(rúʿa rinnáh qól qôl): harsogó hangon,
örömkiáltással ujjongjatok]; Istennek vígságos szóval [a győzelem szavával ujjongjatok]*
*Dávid újra- és újra arra buzdít minden
embert: Vígan
énekelj az Úrnak te egész föld; (Ujjongjatok az
ÚR előtt az egész földön)! Harsanjatok
fel, örvendezzetek és zengedezzetek (Örvendezve vigadjatok, zsoltárt
énekeljetek)! Zengedezzetek az Úrnak
hárfával, és hangos énekléssel, és (hárfakísérettel zengő éneket)! Trombitákkal (harsonákkal) és kürtzengéssel vigadozzatok, és
(ujjongjatok) a király, az Úr előtt!” (Zsolt. 98,1-6).
„Dicsérjétek az
Urat, hívjátok segítségül az ő nevét, hirdessétek minden népek között az ő nagy
dolgait. Énekeljetek, zengjetek
zsoltárt neki, emlegessétek minden csodáját! Keressétek az Urat és az ő erősségét;
keressétek az ő orcáját szüntelen” (1 Krón. 16,8-11).
„Magasztaljátok
az Urat, hívjátok segítségül az ő nevét, hirdessétek a népek között az ő
cselekedeteit! Énekeljetek néki, zengedezzetek néki, beszéljétek el minden ő
csodatételét. Dicsekedjetek az ő
szent nevével; örvendezzen azoknak a szívük, akik keresik az Urat”
(Zsolt. 105,1-3).
Zsolt.
47,3
Mert az Úr [jəhóváh): Jahve, az
Örökkévaló]
felséges,
[(ʿeləjôn): magasságos ] rettenetes [(járé'): tiszteletreméltó, csodálatos]; nagy
[(gəḏóláh
gáḏôl): hatalmas, erős]
király az egész földön [minden ország
felett]*
*Az Ő: „Kezében
vannak a föld mélységei, a hegyek ormai is az övéi. Övé a tenger, hiszen ő
alkotta, a szárazföldet is az ő keze formálta” (Zsolt. 95,4-5).
Zsolt.
47,4
Alánk veti a népeket, a nemzeteket lábaink alá. [Más
fordítás: (dibbér): megszólítja a (ʿam): népeket általunk, és a (lə'ôm lə'óm): nemzeteket (reḡel): meghódoltatja]*
*És így folytatódik a prófécia: „Összetöröm őket, hogy fel sem
kelhetnek; lábaim elé hullanak. [Héber szerint: (mḥc): megrázom őket (jáḵôl
jáḵól) míg nem lesznek képesek (qúm):
felállni, és szilárdan állva maradni. (reḡel):
nyomukban leszek, és követem őket, (náp̄al): míg meg nem hajtják, és
földre nem vetik magukat]” (Zsolt. 18,39).
„Az idegenek [fiai] elepedtek
[(náḇél):
elgyengültek, elerőtlenedtek, ellankadtak félelmükben, és erejüket vesztették],
és reszketve [remegve] jönnek elő zárt helyeikből [(misəgereṯ):
rejtekükből, váraikból, bástyáikból]” (Zsolt. 18,46).
Mert: „Az [('él): erős, hatalmas]
Isten, aki elégtételt adott nekem, és
népeket hajlít [(náṯan): rendel, vet] alám [aki a népeket meghódoltatta
előttem]. (Zsolt. 18,48).
És az ige Salamon királyt,
mint az Úr Jézus előképét mutatja be: „És uralkodó vala minden király felett az
Eufrátes (jelentése: nagyon széles, túláradó; termékenység) folyóvíztől a
Filiszteusok (jelentése: idegen, vándor, kivándorolt) földéig és az Égyiptom (jelentése: lezárás, bezárás, körülkerítés,
beszűkülés, szorongatás, fogság) határáig” (2
Krón. 9,26).
Zsolt.
47,5
Kiválasztja nékünk örökségünket, Jákób [jelentése: aki a másik helyére lép] dicsőségét, [büszkeségét] akit szeret, és akiben [('áhéḇ 'áhaḇ): gyönyörködik]. Szela*
*És az Evangélium
jelenti ki, hogy ki Jákob dicsősége: „Jézus miután alámeritkezett, azonnal kijöve
a vízből; és ímé az egek megnyilatkozának néki, és ő, vagyis János látá az
Istennek Szellemét alájőni mintegy galambot és Őreá szállani. És ímé az égből
szózat hallatszott, és egy égi hang ezt mondja vala: Ez amaz én szerelmes fiam, akiben én gyönyörködöm,
akiben kedvem telik, akiben én megengeszteltettem” (Mát. 3,16-17).
Zsolt.
47,6
Felvonul [(ʿáláh): fölmegy,
fölemelkedik, fölszáll]
Isten
[('ĕlóhím)]
harsona-szónál, [(tərúʿáh: örömrivalgással,
örömkiáltással, ujjongás] és kürtzengés közt az Úr*
*Dávid így prófétál
az Úrról: „Felmentél a magasságba, foglyokat vezettél, adományokat fogadtál
emberekben: még a pártütők is ide jönnek lakni, oh Uram Isten! (Más fordítás: Fölmentél a magas hegyre, foglyokat
ejtettél, - embereket kaptál ajándékul, mégpedig lázadókat. Most már ott laksz,
Uram Isten” (Zsolt. 68,19).
És Pál apostol így folytatja
a megvalósult próféciát: „Fölmenvén a
magasságba foglyokat vitt magával fogva, és adott ajándékokat az embereknek. Az
pedig, hogy fölment, mit jelentene mást, mint hogy előbb le is szállott erre a
földre. Aki leszállott vala, ugyanaz, aki fel is ment, feljebb minden egeknél,
azaz felemelkedett az egek fölé, hogy mindeneket, a mindenséget betöltse, teljessé tegye” (Eféz. 4,8-10).
Agur pedig így prófétál: „Kicsoda ment fel az égbe, hogy onnan
leszállott volna? Kicsoda fogta össze a szelet az ő markába? Kicsoda kötötte a
vizet az ő köntösébe? Ki állapította meg a földnek minden határit? Kicsoda
ennek neve? Avagy kicsoda ennek fiának neve, ha tudod? (Más fordítás: Ki ment fel az égbe, és ki szállott le
onnan? Ki szedte össze markába a szelet, ki kötötte köntösébe a vizet? Ki
határozta meg az egész föld határát? Talán tudod, hogy mi a neve, vagy mi a
fiának a neve)?” (Péld. 30,3-4).
Az Úr Jézus válasza: „És senki sem ment fel a mennybe, hanemha
az, aki a mennyből szállott alá, az embernek Fia, aki a mennyben van” (Ján.
3,13).
Amikor arról beszél az Úr
Jézus, hogy Ő a mennyből leszállt kenyér: „Tudván
pedig Jézus ő magában, hogy e miatt zúgolódnak az ő tanítványai, monda nékik:
Titeket ez megbotránkoztat? Hát ha meglátjátok az embernek Fiát felszállani,
felmenni oda, ahol előzőleg vala?!” (Ján. 6,61-62).
Az apostol megerősíti a
kijelentést: „Mert nem kézzel csinált,
nem emberkéz alkotta szentélybe, az
igazinak csak másolatába, azaz az igazi képmásába ment be Krisztus, hanem magába a mennybe, hogy most Isten színe előtt
megjelenjék érettünk” (Zsid. 9,24).
És Pál apostolon keresztül nyer kijelentést, hogy
ki jött el hústestben: „És minden versengés nélkül, közismerten,
elismerten, bevallottan, és valóban nagy a kegyességnek eme titka: Isten, aki
megjelent, aki láthatóvá, nyilvánvalóvá, ismertté vált, és megmutatkozott
hústestben, igaznak bizonyult szellemben. Megláttatott, megjelent,
megmutatkozott az angyaloknak. Hirdettetett a pogányok, vagyis a népek,
nemzetek közt, hittek benne a világon, felvitetett dicsőségbe” (1
Tim. 3,16).
Zsolt.
47,7
Énekeljetek [zengjetek dicséretet]
Istennek, énekeljetek [zengjetek],
énekeljetek [zengjetek, dicséretet]
királyunknak, énekeljetek [zengjetek,
dicséretet]!
Zsolt.
47,8
Mert az egész föld királya az Isten: énekeljetek bölcsességgel. [Más fordítás: zengjetek
neki éneket; zendítsetek hát ünnepi
dalra]*
*Dávid így prófétál
az Úrról: „Felmentél a magasságba, foglyokat vezettél, adományokat fogadtál
emberekben: még a pártütők is ide jönnek lakni, oh Uram Isten! (Más fordítás: Fölmentél a magas hegyre, foglyokat
ejtettél, - embereket kaptál ajándékul, mégpedig lázadókat. Most már ott laksz,
Uram Isten” (Zsolt. 68,19).
És Pál apostol így folytatja
a megvalósult próféciát: „Fölmenvén a
magasságba foglyokat vitt magával fogva, és adott ajándékokat az embereknek. Az
pedig, hogy fölment, mit jelentene mást, mint hogy előbb le is szállott erre a
földre. Aki leszállott vala, ugyanaz, aki fel is ment, feljebb minden egeknél,
azaz felemelkedett az egek fölé, hogy mindeneket, a mindenséget betöltse, teljessé tegye” (Eféz. 4,8-10).
Agur pedig így prófétál: „Kicsoda ment fel az égbe, hogy onnan
leszállott volna? Kicsoda fogta össze a szelet az ő markába? Kicsoda kötötte a
vizet az ő köntösébe? Ki állapította meg a földnek minden határit? Kicsoda
ennek neve? Avagy kicsoda ennek fiának neve, ha tudod? (Más fordítás: Ki ment fel az égbe, és ki szállott le
onnan? Ki szedte össze markába a szelet, ki kötötte köntösébe a vizet? Ki
határozta meg az egész föld határát? Talán tudod, hogy mi a neve, vagy mi a
fiának a neve)?” (Péld. 30,3-4).
Az Úr Jézus válasza: „És senki sem ment fel a mennybe, hanemha
az, aki a mennyből szállott alá, az embernek Fia, aki a mennyben van” (Ján.
3,13).
Amikor arról beszél az Úr
Jézus, hogy Ő a mennyből leszállt kenyér: „Tudván
pedig Jézus ő magában, hogy e miatt zúgolódnak az ő tanítványai, monda nékik:
Titeket ez megbotránkoztat? Hát ha meglátjátok az embernek Fiát felszállani,
felmenni oda, ahol előzőleg vala?!” (Ján. 6,61-62).
Az apostol megerősíti a
kijelentést: „Mert nem kézzel csinált,
nem emberkéz alkotta szentélybe, az
igazinak csak másolatába, azaz az igazi képmásába ment be Krisztus, hanem magába a mennybe, hogy most Isten színe előtt
megjelenjék érettünk” (Zsid. 9,24).
És Pál apostolon keresztül nyer kijelentést, hogy
ki jött el hústestben: „És minden versengés nélkül, közismerten,
elismerten, bevallottan, és valóban nagy a kegyességnek eme titka: Isten, aki
megjelent, aki láthatóvá, nyilvánvalóvá, ismertté vált, és megmutatkozott
hústestben, igaznak bizonyult szellemben. Megláttatott, megjelent,
megmutatkozott az angyaloknak. Hirdettetett a pogányok, vagyis a népek,
nemzetek közt, hittek benne a világon, felvitetett dicsőségbe” (1
Tim. 3,16).
Zsolt. 47,9 Isten [('ĕlóhím málaḵ): királyként] uralkodik a nemzetek fölött; Isten ott ül az ő
szentségének trónján*
*És Dávid így
dicsőíti az örökkévaló királyt: „Az Úr király mindenha és mindörökké
[Jehova az Örökkévaló uralkodik időtlen időkig, az
örökkévalóságon át]; a pogányok, vagyis a
[népek nemzetek] kivesznek
[eltűnnek] az ő földjéről, az Ő
[országából]” (Zsolt. 10,16).
Mózes hitvallása: „Az Úr uralkodik mind örökkön örökké” (2 Móz. 15,18)
A Krisztusról így hangzik a
bizonyságtétel: „A te királyi széked
[a te trónod] óh Isten örökkön örökké
[megáll, és megmarad]. Igazságnak [(euthütész): egyenesség,
igazságosság, jogosságnak] pálcája [(rabdosz):
jogara] a te országodnak [(baszileia):
királyságodnak, birodalmadnak, uralmadnak, és a te királyi hatalmadnak] pálcája [(rabdosz): jogara” (Zsid.
1,8).
Pál apostol is az örökkévaló
királyt dicsőíti: „Az örökkévaló
királynak pedig, a halhatatlan, láthatatlan, egyedül bölcs Istennek tisztesség
és dicsőség örökkön örökké! Ámen” (1
Tim. 1,17).
Zsolt. 47,10 Népek fejedelmei gyülekeztek össze, mert Istené a
földnek pajzsai, magasságos ő, igen. [Héber szerint: A népek (náḏíḇ): készségesen, önként, szabad akaratból ('sp̄) gyülekeznek össze, mint Ábrahám Istenének népe, mert Istené a földnek pajzsai. Ő (ʿáláh): fölmagasztaltatik (mə'óḏ): nagyon]*
*És folytatódik a
prófécia: „Hatalom és fenség az övé, aki békességet szerez az ő magasságaiban” (Jób. 25,2).
Ő az, aki így szól: „Csendesedjetek és ismerjétek el, hogy én vagyok az Isten!
Felmagasztaltatom a nemzetek közt, felmagasztaltatom a földön [(rúm):
magasztalnak a népek, (rúm):
magasztal a föld]” (Zsolt. 46,11)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése
Köszönöm, hogy hozzászólásoddal megtisztelsz. Ám ha vitatkozni, vagy kötözködni van kedved, arra kérlek, azt ne itt gyakorold.