Zsolt. 63,1 Dávid [jelentése: szeretett,
szerető; összekötő, egyesítő; főember] zsoltára, [abból az időből] mikor a Júda [jelentése: hálaadás, áldott, magasztalt, dicséret, magasztalás; bizonyságtevő;
dicsőítve lesz] pusztájában [(miḏəbár): sivatag, Terméketlen sivár,
meg nem munkált és aszályos, víz nélkül való vidék] volt.*
*Dávid – a
kihívottak közössége, az eklézsia előképe a világba, a víz, és élet nélküli helyre helyeztetett: „És Dávid a
pusztában tartózkodék az erős helyeken, (sziklavárakban) és a Zif (jelentése: faloromzat,
olvasztás helye, előkészítési hely) pusztájában
levő hegységen marada. És Saul (jelentése: akit kértek, kívántak, a kikövetelt; a megkérdezett) mindennap
keresé, de az Isten nem adá őt kezébe” (1 Sám. 23,14).
És egyik pusztából, megy a
másikba, és ennek oka: „Lőn pedig, hogy a
mikor visszatért Saul a Filiszteusok (jelentése: idegen, vándor,
kivándorolt) üldözéséből, megüzenték
néki, mondván: Ímé Dávid az Engedi (jelentése: vadkecskék forrása,
kecskegidák forrása) pusztájában van” (1 Sám. 24,2).
És itt: „halál hullámai (örvényei) vettek
engem körül, Az istentelenség (pusztító) árjai rettentettek engem” (2
Sám. 22,5).
De: „Az Úrhoz kiáltok, aki dicséretreméltó;
És megszabadulok ellenségeimtől. Mert halál hullámai vettek engem körül,
Az istentelenség (örvényei) árjai
(pusztító áradat) rettentettek engem” (2 Sám. 22,4-5).
Az Egyház helyéről tesz
bizonyságot János apostol is: „De adaték
az asszonynak két nagy sasszárny, hogy a kígyó elől elrepüljön a pusztába az ő
helyére, hogy tápláltassék ott ideig, időkig, és az időnek feléig”
(Jel. 12,14).
Zsolt. 63,2 Isten! Én Istenem vagy te, jó reggel kereslek téged;
téged szomjúhozlak, téged sóvárog testem a kiaszott, elepedt földön, amelynek
nincs vize; [Héber szerint: ('ĕlóhím)! Én [('él): erős, hatalmas] Istenem! Jó reggel már (šáḥar):
Hozzád vágyakozom]; Téged cámé'
nep̄ eš): szomjúhozlak, Hozzád
[(kámahh
báśár): vágyakozik, epekedik] hústestem
a [(cijjáh): száraz, aszályos, szomjú, (ʿájép̄): gyenge, kimerült,
fáradt, szomjúságtól elgyötört] földön,
ahol csak (bəlí): romlás, pusztulás
van, mert nincs (majim): víze].*
* És így
folytatja Dávid: „Feléd terjesztgetem (imádkozva nyújtom)
kezeimet; egész lényem, mint szomjú, (kiszikkadt) föld, úgy eped utánad. Szela. (Zsolt. 143,6).
„Mint a szarvas kívánkozik [(ʿáraḡ): epekedik] a folyóvizekre, úgy kívánkozik [(ʿáraḡ):vágyakozik ] egész
lényem hozzád, oh Isten [('ĕlóhím)]! Szomjúhozik egész lényem Istenhez, az élő Istenhez; mikor mehetek el és
jelenhetek meg Isten előtt [(rá'áh páním): hogy lássam Isten
arcát]?” (Zsolt. 42,2-3).
„Egyet kérek az Úrtól [('eḥáḏ): csak egyetlen vágyam van], azért esedezem, és azért [(šá'él
šá'al): könyörgök]: hogy
lakhassam az Úr házában életemnek minden idejében. Hogy nézhessem az Úrnak
szépségét [(ḥázáh nóʿam): hadd lássam pompáját, ragyogását, és láthassam,
milyen jóságos az Úr, és élvezhessem az Úr kedvességét], és gyönyörködhessem az ő templomában” (Zsolt. 27,4).
„Mily szerelmetesek a te hajlékaid, Seregeknek Ura! Kívánkozik, (sóvárog) sőt emésztődik
(eleped) lelkem az Úrnak tornácai után;
szívem és testem ujjongnak az élő Isten felé. A veréb is talál házat, és a
fecske is fészket magának, ahová fiait helyezhesse, - a te oltáraidnál, oh
Seregeknek Ura, én Királyom és én Istenem! Boldogok, akik lakoznak a te
házadban, dicsérhetnek téged szüntelen! Szela” (Zsolt. 84,2-5).
„Ó Isten! Te vagy Istenem, hozzád vágyakozom! Utánad szomjazik lelkem,
utánad sóvárog egész lényem, mint kiszikkadt, kopár, víztelen föld. Hogy
láthassalak téged a szent helyen, szemlélvén a te hatalmadat és dicsőségedet” (Zsolt. 63,2-3).
„Szívem utánad vágyott éjszaka, az én szellemem is
bensőmben Téged keresett, mivel ha ítéleteid megjelennek a földön, igazságot
tanulnak a földnek lakosai”
(Ésa. 26,9).
Zsolt. 63,3 Hogy láthassalak téged a szent helyen, [(qóḏeš):
a szentélyben] szemlélvén a te [(ʿôz
ʿóz): erődet] hatalmadat és dicsőségedet; [Más
fordítás: Téged keres tekintetem a
szent sátorban, hogy erődet, fenségedet és dicsőségedet megláthassam].
Zsolt. 63,4 Hiszen a te kegyelmed, és [(ḥeseḏ): szereteted]
jobb az életnél: az én ajakim hadd dicsérjenek téged.*
*Így folytatja
Dávid: „Hallgass meg engem, Uram, (jəhóváh: Jahve Örökkévaló) jóságos
szeretettel, mert jó a te kegyelmességed! A te irgalmasságodnak sokasága
szerint (fordulj hozzám), és tekints
én reám” (Zsolt. 69,17).
„én Uram, (jəhóváh:
Jahve Örökkévaló) Istenem, bánj velem és (tégy jót velem) a te
nevedért; mivelhogy jó a te kegyelmed, szabadíts meg (jóságos szereteteddel ments meg) engem!” (Zsolt. 109,21).
Zsolt. 63,5 Ezért téged áldalak, magasztallak, amíg élek, nevedet
imádva emelem föl kezem.*
Zsolt. 63,6 Mintha zsírral és kövérséggel telnék meg, mikor víg
ajakkal, és [(rənánáh): ujjongó örömkiáltással] dicsérhet téged az én szájam!*
*Igen: „Ujjongva
örvendezik az én ajkam, hogy énekelhetek néked, és egész valóm is, amelyet
megváltottál” (Zsolt. 71,23).
Zsolt. 63,7 Ha reád gondolok ágyamban: őrváltásról őrváltásra
rólad elmélkedem; [Héber szerint: (jácúʿa):
ágyamban rád (záḵar): emlékezem az ('ašəmúráh
'ašəmóreṯ) éjjeli őrség idején, és Rólad (háḡáh): gondolkodom, emlékezem, felidézlek magamban].*
*Mert: „Szívem utánad
vágyott éjszaka, teljes szívből kereslek Téged, mivel ha ítéleteid megjelennek
a földön, igazságot tanulnak a földnek lakosai” (Ésa. 26,9). B
izony: „Nyomorúságom idején az Urat keresem; kezem feltartom, és kitárom
feléje éjjel lankadatlanul; nem tudok megvigasztalódni. Istenről emlékezem, és
csak sóhajtozom; róla gondolkodom, róla elmélkedem és elcsüggedek. Szemeimet
nyitva tartom; szótlanul hánykolódom. Elmélkedem a régi napokról, a hajdankor
éveiről. Eszembe jutnak énekeim
éjjelente, szívemben elmélkedem: Vajon végleg eltaszít az Úr, és nem tart
tovább jóakarata?” (Zsolt. 77,3-8).
„És felemelem kezeimet, és elfogadom parancsolataidat, mert szeretem
őket, és elmélkedem rendelkezéseiden” (Zsolt. 119,48).
„És nékem milyen kedvesek a te gondolataid, mily
drágák nekem szándékaid Istenem! Hatalmas azoknak száma! Számlálgatom őket:
többek a fövénynél; felserkenek, s mégis veled vagyok” (Zsolt. 139,17-18).
„Éjfélkor felkelek, hogy hálát adjak néked, igazságos
döntéseidért” (Zsolt. 119,62).
„Uram! A te nevedről emlékezem éjjel, és megtartom a
te törvényedet” (Zsolt. 119,55).
És én: „Áldom [dicsőítem] az Urat,
aki tanácsot, és [értelmet] adott és
[kijelentette] nékem, még éjjel is
oktatnak [tanítanak, figyelmeztetnek, erre intenek] engem az én veséim, [az én bensőm]” (Zsolt. 16,7).
Zsolt. 63,8 Mert segítségem voltál, és a te szárnyaidnak
árnyékában örvendeztem. [Héber szerint: (ʿezəráṯ
ʿezəráh ʿezəráṯáh): pártfogóm, támogatóm, segítségem, oltalmazóm voltál. (kánáp̄): Szárnyaid körbezártak,
beburkoltak, (cél): védelmükben,
biztonságban voltam, és (ránan):
örömkiáltást hallatva, ujjongtam, és örvendeztem].*
*Még amikor a
világban – a zordon sivatagban, és hústestben –voltunk, már akkor is az Úr
őrzött: „Mert az Úrnak része az ő népe; Mint a fészkén felrebbenő sas fiai
felett lebeg, kiterjeszti felettük szárnyait, felveszi őket, és tollain emeli
őket” (5Móz. 32,9-11)
„Oh Isten, milyen drága a te kegyelmességed; az
embernek fiai a te szárnyaidnak árnyékába menekülnek” (Zsolt. 36,8).
Hát továbbra is: „Tarts [(šámar):
őrizz,
óvj, védj] meg engemet, mint szemed fényét, [mint szemed világát]. Szárnyaid árnyékába rejts el engemet, [nyújts szárnyad
árnyékában menedéket nekem]” (Zsolt. 17,8).
Zsolt. 63,9 Ragaszkodom Hozzád; [('aḥar): Azután] a Te jobbod megtámogat [(támaḵ):
megragad, és erősen tart] engem.
Zsolt. 63,10 Azok pedig, akik veszedelemre keresik életem, a föld mélységeibe jutnak. [Héber szerint: Akik (šó'áh
šô'áh): rombolásomra, pusztulásomra törnek,
akik azért (báqaš): keresik, kutatják (nep̄eš):
életemet, mert meg akarják rontani,
azok lekerülnek a ('erec (taḥətí): földnek mélyébe, és (bô'): beletétetnek a sírba].
Zsolt. 63,11 Szablya martalékaiul esnek el, és a rókáknak
lesznek eledelei. [Héber szerint: (ḥereḇ):
kardnak lesznek (náḡar): átadva,
kiszolgáltatva, és elvesznek, elpusztulnak. (šuʿál šúʿál): Rókáknak (mənáṯ):
lesznek zsákmányul].*
*Hát: „Fogjátok
meg a rókákat, a kölyök rókákat, mert pusztítják szőlőinket, virágzó szőlőinket!” (Én. 2,15).
Zsolt. 63,12 A király pedig örvendezni fog Istenben;
dicséri őt mindaz, aki őreá esküszik; mert bedugatik a hazugok szája. [Héber szerint: A
(meleḵ): király (śámaḥ śáméaḥ): gyönyörködve örül, és
örvendezik ('ĕlóhím): Istenben, és mindaz
(hálal): fénylik, ragyog, világít,
és énekkel dicséri, magasztalja, Istent és (šáḇaʿ): fogadalmat tesz, mert
(sáḵar): bezárul a (dáḇar
peh): leigázó szája].