Részlet: Kathrin Khulman: „Isten
mot is megteheti” c. könyvéből
May és felesége egy kétszáz acres farmon élnek, gabonát
termelnek és állataik vannak Foresters Fallsban, Ontario, Canadában. A férfi
nagyapja építette a házat 1871-ben, és ő a harmadik generáció, aki itt él. Két férjezett
lányuk van, az egyik Lachineben lakik, a másik Pittsburghban. A férfi 59 éves
volt, mikor ez a történet kezdődött 1966 nyarán.
A nap már lehanyatlott a horizont mögé és alkonyat volt, mikor
bevittem a traktort a csűr mögé, és fáradtan ballagtam át a hátsó udvaron a
régi kétemeletes ház felé, mely születésem
óta az otthonom volt. Vörös-fehér skót juhászkutyánk
mögöttem lépkedett és nyalogatta a sót, ami a kezemen gyűlt meg az egész napi munka
alatt a földeken. Nagyon fáradt voltam és arra gondoltam, milyen jó lesz Margit
forró lángosát enni és meleg fürdőt venni, és siettem minél előbb bemenni a
házba. Felmentem a lépcsőn a kis előtérbe, ami a konyha mögött volt, levertem a
sarat a cipőmről és leráztam a maradék szalmát az ingemről, ami nedves volt.
Végeztél a szénával? – kérdezte Margit a tűzhely mellől, miközben
letörölte az izzadtságot a homlokáról a kötényével. Igen, de ez olyan jó dolog,
amit csak egyszer tudok megtenni egy évben. Nem gondolom, hogy tovább birom-e?
Kenneth – mondta – gondold meg, hogy már nem vagy olyan fiatal. Nemsokára
hatvan leszel. Jó, jó, ne hozd eszembe – mondtam, és kimentem, hogy vacsora
előtt megmosakodjam.
Elnéztem a régi házat. Majdnem száz éves vagy, öreglány,
morogtam magamban. Már gyógyítgattunk egy kissé, de oly sok év után
természetesen megromlottál. Talán ez történik velem is. Talán én is elkoptam. A
bal kezemet a jobb karom alá tettem, és éreztem a nagy csomót, ami a karom
gödrében növekedett. Azt hiszem, ez a vég kezdete – gondoltam.
A házon át a konyhába mentem. A vacsora majdnem kész volt,
és én kinéztem az ablakon a pompás
naplemente utolsó sugaraira. Mellettünk a sötétedő ég előtt
a régi temető sziluettje látszott. Ez választott el minket egy kis templomtól,
mely a Cobdenbe vezető út mentén állt. A régi sírkövek, melyeket az elemek viharai
elnyűttek, mintha titkon integetnének. Dacára a meleg időnek, hideg borzongás
futott végig rajtam, és akaratlanul is összerázkódtam. Már egyszer közel voltam
a halálhoz. 1945-ben beszállítottak a Pembroke Hospitalba. Tüdőgyulladásom
volt, és kritikus állapotban voltam. Emlékszem, a doktorok azt súgták Margitnak,
hogy meg fogok halni. Elkeseredetten imádkoztam. Nem féltem a haláltól, de arra
kértem Istent,
engedjen élni addig, míg a gyermekeim dolgát elintézem.
Másnap a lázam lecsökkent, és nemsokára haza mehettem rossz következmények
nélkül. Aztán a múlt évben a kisebbik lányom férjhez ment és elment hazulról,
örültem neki, de rossz előérzetem volt, hogy lejárt az idő, amit kölcsönbe
kaptam.
Eltűntek a nappali világosság utolsó sugarai is, és a vidék
homályba borult. Csak lent, a kis kápolnából esett valami kis világosság a
sírkövekre, melyek a sírok felett ferdén álltak. Nem félek a haláltól,
gondoltam, mert a sír alatt Isten él. De – és kezemet újra a karom alá
csúsztattam és megszorítottam a nagy csomót a karom gödrében – így kell
történnie? – csodálkoztam.
Margit vidám hangja szakította félbe sötét gondolataimat, és
én a konyhába mentem, hogy vacsorázzak vele. Este, mosakodás után kinyújtóztam
a fekhelyemen és fejem alá tettem a kezemet. A hálószoba ablakán friss légáramlat
jött be. Margit lefekvéshez vetkőzött és már nyúlt is a lámpa gombjához, hogy
eloltsa, mikor ijedt kiáltását hallottam: Mi ez, Kenneth?
Éreztem hangjában a rémületet és kinyitottam szememet, hogy
lássam, hová néz, és ekkor láttam, hogy észrevette a dudort a hónaljamban. Ó,
ez itt van egy idő óta. Nem is említettem. Hiszen ez olyan nagy, mint egy
libatojás. Meg kell mutatnod dr. Pyenek – mondta. De ismerlek. Addig akarsz
dolgozni, míg csak holtan rogysz össze odakint a földeken, és akkor én egyedül
maradok. No, megint itt van: a halál gondolata. Gyorsan kivetettem a
gondolataimból és megfordultam az ágyon és a fejem alá húztam a párnát. Hagyd,
hogy végezzek a gabonával, aztán majd megvizsgáltatom. Talán csak valami
daganat. – De közben tudtam, hogy több annál.
Egy farmon a nyár nem üdülési idő. Húsz tejelő tehenünk
volt, melyeket naponta kétszer fejni kellett. A legelőn kívül minden földem művelés
alatt állt, ami állandó munkát jelentett. Az aratás gondja már rég elmúlt, de
én állandóan fáradt voltam és állandóan gondjaim voltak a jövőre vonatkozóan.
Egy hónap múlva Margit végre rábeszélt, hogy megvizsgáltassam magam dr.
Mackercherrel. Ő azt mondta, lehet hogy ciszta és várjak még egy hónapig, aztán
jöjjek el ismét. De itt volt az augusztus, a nagy munkák ideje. Amint múltak a
hetek, különös daganatot figyeltem meg a jobb bokámon is. Oly nagy volt, hogy
nem tudtam cipőt húzni.
Evelyn, kisebbik lányunk víkendezni hazajött Ottawából, és a
két nő rábeszélt, hogy megvizsgáltassam magam dr. Pye-val, aki egyike volt a
két doktornak Cobdenben kilenc mérföldre tőlünk, akit dr. Mackercher is
ajánlott. A következő keddre rendeltek be. Ekkorra már a bokám daganata
felhúzódott egész a térdemig, és csak merev lábbal tudtam járni.
Dr. Pye megvizsgált és felvette a telefont. Bevitetem önt a
kórházba – mondta, ezt a csomót ki kell venni. Nem mondhatunk erről többet, míg
laboratóriumi vizsgálatot nem tartottunk.
Másnap hazaengedtek és azt mondták, hogy úgy egy hét múlva
kapják meg a leletet, mivel kivették a csomót, s elküldték vizsgálatra.
Azt terveztem, hogy talán tudok valami könnyű munkát végezni
a ház körül a következő héten, de a daganat a lábamból felment a lágyékomba és
az alhasamba. Úgy felpuffadtam, mint egy tehén, amely sok alfafüvet evett.
Majdnem elviselhetetlen nyomást éreztem a gyomromban és a lábam annyira fájt,
hogy alig bírtam elviselni. Majdnem minden időmet a díványon fekve töltöttem és
aggódtam a mezei munka miatt, amit bérelt emberrel kellett elvégeztetni.
Szombaton Margit felhívta dr. Pyet. Kitérően válaszolt és azt mondta,
személyesen akar velünk beszélni. Keddre tűzte ki ennek
időpontját saját rendelőjében, délutánra, mivel hétfő volt, a labor napja. Nem
vitatkoztunk vele a víkend miatt, de a gyomorüregemben valami süllyedő érzés
volt, ami rosszabbodhatott addig.
Hétfőn este, mikor asztalnál ültünk, a telefon csengett.
Margit felvette: dr. Pye volt.
Mondja meg Kennethnek, hogy holnap déli egykor legyen
Ottawában a kórházban.
De azt hittük, hogy az ön rendelőjébe kell mennünk – mondta
Margit.
Nem, inkább menjenek a kórházba. Minél előbb beszélni
szeretnék önökkel.
Margit felém fordult: Miért ne fejeznéd be a vacsorádat
előbb – mondta, miután beszámolt a doktor szavairól. De már nem volt többé
étvágyam. Jobb, ha elindulunk, sötét lesz, mire a városba érünk. Szürkület volt,
mikor behajtottunk az országúton a kis faluba, mely a Muskrat tó mellett
feküdt. A szétszórtan álló farmházak ablakai úgy fénylettek, mintha az égről
eltűnt napsugarak maradványai lennének. Dr. Pye a rendelőjében várt minket.
Leültetett és ő is leült az asztala mögé. Nem jó újságot mondok – kezdte. A
labor véleménye szerint a daganat rákos. Várt, hogy megértsük a szavait. Az ön
betegségét Hodgkins-kórnak hívják... (nyirok)mirigy-rák. Megpróbálta
kíméletesen beadni a rossz hírt, de hogy lehet enyhíteni egy halálos Ítéletet?
Margit hangja remegett, mikor megkérdezte: Mit jelent ez, doktor? Ez azt
jelenti, mondta felkelve asztalától és hozzánk lépve, hogy Kenneth nem lesz
öregember.
Elővett egy széket és úgy ült le, mintha a világ terhe lenne
a vállain. Éreztem, hogy nagyon együttérez velem és az elkeseredését, hogy nem
tud segíteni rajtam. Mennyi van még hátra számomra? – kérdeztem. Sóhajtott, mintha
ez lenne az egyetlen kérdés, amiről remélte, hogy nem kérdezem. Lehet egy hónap
vagy öt év, de több biztos, hogy nem. Nehéz utunk volt hazafelé. Egyikünk se
szólt, míg a régi családi úton hajtottam.
Ötvenkilenc év sok, hogy egy házban éljünk, ismerni a
szomszédokat, ugyanazt az utat járva. Gyerekkoromban ezt az utat lovon vagy
kocsiban tettem meg, csak nem volt aszfalt, hanem sár. Felnövekedve apám öreg
kocsiját hajtottam erre, mikor Margitnak udvaroltam. Annyira szerelmes voltam, hogy
sohase törődtem a jövővel, nem gondoltam, hogy egyszer úgy utazom erre, hogy
csupán hónapjaim vannak hátra az életben. Bekanyarodtunk egy úton, mely a folyó
felé vezet. Visszaemlékeztem arra a regényes estére, mikor Margittal hazafelé
jöttünk ezen az úton. Akkor tűztük ki esküvőnk napját. Eltévedtem, és majdnem
az árokba mentem. Ezután igyekeztem mindkét kezemet a kormányon tartani.
Áthaladtunk a kis településen, Forester Fallson. A
reflektorom megvilágította a kis templomot. Éles kanyarral a farmunk felé
tértünk a sötétben. Milyen ismerősek voltak ezek a mérföldek: ezeken mentek
apám és anyám, minket gyerekeket a templomba vezetve, épp úgy, mint Margit és
én a mi két lányunkat vezettük, és erre kísértük szeretteinket a végső szomorú
útra, mikor elköltöztek, öreg barátunk volt ez az út Cobdentől a farmig és
drága emlékekről beszélt.
Még mindig reménykedtem. Talán az élniakarásom tette, hogy
még élek. Akármi volt, arra vagyok ítélve, hogy ne haljak meg békében. Ha Isten
elhív, az egész odavezető úton fájdalom és szenvedés kísér, míg feljutok a
mennybe. Megálltunk a ház kapuja előtt. A vacsoraedények még mindig az asztalon
voltak, ahol hagytuk őket, látszólag egy örörkkévalóság előtt. Nem jössz be? –
érdezte Margit a küszöbre lépve és hátra nézett. Nemsokára megyek, menj előre.
Megfordult és egy lépést tett a kocsi felé. Nincs valami
bajod? – kérdezte részvéttel.
Igen, jól vagyok – mondtam. Bezárom az ajtókat, azután
bemegyek. Nagy juhászkutyánk előjött az istállóból és körültáncolt. Megsodortam
a fülét az egyik kezemmel és tovább
mentem. A jobb lábam annyira fájt, hogy majdnem
felkiáltottam. A kocsiban megmerevedett és úgy éreztem, mintha minden lépésnél
éles szögek nyomulnának be a csípőmbe és a lágyékomba. Miután bezártam a csűrt,
hátramentem a másik oldalra és egy pillanatig az alattunk levő temetőt néztem.
Kis távolságban a régi templom épülete állt feketén. Fent az égen csillagok
milliárdjai ragyogtak a késő nyári éjszakában. Messziről kutyaugatás
hallatszott. Minden csendes volt. Ó, Istenem – imádkoztam – egyszer már közbeléptél
az életemben és megmentettél. Most a lányaim már elmentek és semmit se tudok
felajánlani
neked magamon kívül. De ha meggyógyítasz, szolgálni fogok
Neked, akárhogyan is kívánod. De ha az az akaratod, hogy meghaljak, kérlek, haljak
meg hamar és fájdalom nélkül.
Nagyanyám halt meg rákban ebben a házban. Apám is. A halál
árnyéka látszott függeni a levegőben. A csillagok reszketni látszottak, amint
szemem megtelt könnyel. Még egyszer a régi temető felé néztem, lent a templom
felé, aztán a ragyogó csillagokra a tiszta kanadai égen. Megfordultam és
bementem a házba.
Másnap nyolcvan mérföldet kell hajtanom Ottawába, hogy
megkezdjem a kezeltetésemet.
Úgy volt rendelve, hogy Evelynnél kellett laknom, aki
tanítónő volt Ottawában. Margitnak otthon kellett vigyáznia a gazdaságra. A
teheneket fejni kellett, takarmányt behordani és a maradékot learatni.
Szerencsére befejeztem a cséplést és a szomszéd segített a kombájnnal.
Öt hétig a hét minden napján értem jött egy kocsi és elvitt
a rákos klinikára, hogy kobalt-kezelést kapjak. A kezelő megjelölt valami
letörölhetetlen tintával, mint ahogy a mészáros megjelöli az állatot, mielőtt feldarabolná.
Akkor a masinát leeresztette a testemre, és míg ő elrejtőzött a védőernyő mögé,
a kobaltsugár a testemre áradt. Mikor visszatérhettem Evelyn lakására,
tussoltam, hogy megmentsem a bőrömet a leégéstől.
A második héten hazamentem víkendre. Pénteken késő este
értem haza és azonnal lefeküdtem, mert aggódtam a földekért, amelyeket már fel
kellett volna szántani télire. Másnap korán reggel kivonszoltam magam az ágyból
és az ablakhoz sántikáltam. Nem tudtam hinni a szememnek. Ahelyett hogy kóró és
gaz borította volna a földeket, frissen fel volt szántva. Megfordultam és
láttam, hogy Margit mögöttem áll és könnyes a szeme. Múlt héten az egész
farmközösség kivonult ide szántani. Tizenhárom traktor volt itt és egy nap
alatt megcsinálták. Csak olyan emberek között létezhet ilyen, akik szeretik
egymást – gondoltam.
A besugárzás viszonylag fájdalom nélküli volt, de én nem
láttam, hogy valami javulás állt volna be az állapotomban. Mikor végül
hazaengedtek, még nem bírtam fennmaradni. Felemelve kellett tartanom a lábamat
a fájdalom miatt. A csomók fokozatosan visszavonultak. Egész télen próbálkoztam
meggyőzni magamat, hogy a sugár megállította a rák fejlődését, de mindig
éreztem a testemben, hogy ez csupán magam csinálta hiedelem. Ez idő tájt a
lágyékomban kezdődött: egész kicsiny csomócskák, mint magok, de amelyek
fokozatosan
növekedtek. Aztán egy nagy csomó kezdett megjelenni a bal
mellemen, a nyakcsontom alatt.
Dr Pye időnként megvizsgált és azt mondta, hogy a
szervezetem felszívta mind a kobaltot. Ha visszamegyek a kórházba, urániummal
vagy röntgennel fognak kezelni. Decemberben nem volt más választásom, vissza kellett
mennem az ottawai kórházba. A bal karomat nem tudtam többé használni a csomó
miatt, ami a bal mellemen volt. Ekkor röntgensugárral kezeltek.
Karácsony után megengedték, hogy hazamenjek, de csaknem
azonnal új daganatok jelentkeztek az egész testemen. Borotválkozás közben
vettem észre az elsőt. Kis csomók voltak a bőr alatt, mint száraz borsó. Éjjel jelentkezett
a szemem alatt. Minden reggel láttam borotválkozás közben, hogy növekszik,
mígnem olyan lett, mint egy dió. Mások keletkeztek a nyakamon és az államon.
Egy nagy keletkezett az ádámcsutkámon. Úgy nézett ki, mintha dupla állam lett
volna. Az arcom kezdett elformátlanodni és tudtam, hogy nyirokmirigyeim
nemsokára felmondják a szolgálatot.
1968. márciusában újra elmentem dr. Pyehez. Ő telefonált
Ottawába a specialistának, hogy beajánljon a kórházba. Ő szintén érezte, hogy
közel van a vég. A kórház tömve volt, és bár a specialista ajánlása megvolt, mégis
néhány hét telt el, míg fel tudtak venni.
Hazamentem, teljesen elkedvetlenedtem – és féltem. Margit,
aki naponként imádkozott a gyógyulásomért, már teljesen kimerült volt. Hiszek
abban, hogy Isten meggyógyítja Kennethet – mondta az egyik szomszédasszonyának.
Már megtette egyszer. No igen, Margit – mondta az – de a rák mégis csak más,
mint a tüdőgyulladás.
Aztán szomorú hír érkezett. Evelyn férjét az Államokba
vitték, Pittsburghba. Szerettünk volna közel lenni hozzájuk, mivel a napok
száma rövid volt. A másik lányunk családja még Ottawában volt, de féltem, nem láthatjuk
többé Evelynt, mert késő lesz. Elmondtam dr. Pyenak, hogy mielőtt a kórházba
mehetek, szeretném meglátogatni a lányomat Pittsburghban.
Beleegyezett, érezve, hogy ez talán az utolsó alkalom, és
azt ajánlotta, halasszuk el a kórházba menetelt visszajövetelemig. – Mikor
egyik farmszomszédunk meghallotta, hogy Pittsburghba szándékozunk menni, így
szólt: Remélem, alkalmuk lesz elmenni az egyik Kathrin Kuhlman szolgálatra, míg
ott lesznek. Ki az? – kérdeztem. Válaszként átadott egy példányt a „Hiszek a
csodákban” című könyvből. Úgy terveztük, hogy pénteken
indulunk és én keddtől péntekig szorgalmasan olvastam a
könyvet. Nagyon nagy hatással volt rám. Lehetséges – töprengtem – hogy Isten
meg tud gyógyítani valakit ilyen előrehaladott állapotban levő rákból? Megtörténhet
ez velem? Korán reggel Ottawába utaztunk, ahol Evelynnek valamiféle barátjával
találkoztunk, aki az ő kocsijával vitt minket Pittsburghba. Szombaton érkeztünk
meg, és nagyon szép hétvéget töltöttünk Evelynnel és családjával. Bár senki se
említette, az arcukra volt írva, hogy tudják, talán ez lesz az utolsó együttlétünk.
Hétfőn, április elsején Evelyn mindannyiunkat elvitt az
alsóvárosban levő Presbyteriánus templomba, ahol K. Kuhlman esti szolgálatot
tartott. A szolgálat nagy hatással volt rám, és utána beszéltem néhány emberrel,
akik rendszeresen látogatják. Unszoltak, hogy maradjak péntekig, mikor a
Csodaszolgálat lesz. Isten meg tudja önt gyógyítani – mondták. Tudtam, hogy
megteheti. Csak azt nem tudtam, hogy „akarja-e”? Miért ne maradhatnál – mondta
Margit bátorításul – Evelyn örülni fog, ha maradsz, és vasárnap visszarepülhetnél.
Végül beleegyeztem. Margit hazament és ott hagyott a lányommal. Amint a hét
telt, mindinkább aggódtam a pénteki szolgálat miatt. A lábam annyira fájt, hogy
csupán néhány percig tudtam
megállni rajta. A csomók az arcomon es a csuklóimon szintén
fájni kezdtek. Tudtam, hogy ez volt az utolsó alkalmam. Imádkoztam. Csak Isten
tudja, mennyit és mily kétségbeesetten imádkoztam. Péntek reggel Evelyn reggelizni
hívott, de én vonakodtam. Nem akar enni? – kérdezte. Nem. Olvastam a Bibliában,
hogy némely esetben, ha nagyon súlyos a dolog, csak böjtöléssel és imádkozással
lehet kezelni. (Máté 17,14-21.) Ma reggel böjtölök és imádkozom, hogy
gyógyítson meg Isten. Evelyn átkarolt. Biztos vagyok benne, hogy meggyógyulsz,
papa. Ha annyira szeret téged, mint én, meg kell, hogy gyógyítson.
Korán érkeztünk, mert figyelmeztettek, hogy mindig nagyon
sokan vannak a Carnegie Hallban. Hogy bírom ki ezzel a lábbal? – töprengtem,
míg felmentünk a lépcsőn és megálltunk a növekvő tömeg előtt, akik az ajtó körül
álltak. Nem hiszem, hogy kibírnám anélkül, hogy leülhetnék. Megható volt az
emberek kedvessége, az idegeneké is, akik az ajtó körül gyülekeztek. Mikor
megtudták, hogy Kanadából jöttem, beszélgetni kezdtek velem.
Ekkor a legkülönösebb eset következett. Egy teljesen idegen
nő jött hozzám és azt kérdezte: ki vagyok? Megmondtam és azt mondta: ugye,
rákja van? Meg voltam lepve, de azt hittem, talán az arcomon levő csomókból
látja, vagy beszélt valakivel, aki jelen volt hétfő éjjel. Mielőtt
megkérdezhettem volna, megfogta a karomat és imádkozni kezdett. Zavarban voltam
és ügyetlennek éreztem magam. De, mikor folytatta az
imádkozást, én is meghajtottam a fejemet és szívemből így szóltam: A Tied
vagyok, Uram, tégy velem, amit akarsz. Különös érzést éreztem, mintha valami
átszaladt volna a testemen, egy ideges remegés. Az imádságnak vége volt, és a
nő egyszerűen ezt mondta: Tudom, hogy Isten meg fogja önt gyógyítani. Meg
akartam köszönni, de már elvegyült a tömegben.
Evelynhez fordultam még mindig zavartan amiatt, ami történt,
mikor észrevettem, hogy nem fáj a lábam. Elmúlt. Emlékeztem, hogy a specialista
Ottawában azt mondta: Ha meg is tudjuk gyógyítani a rákot, a lábában a fájdalom
emlékeztetni fogja rá. Beszélni próbáltam, de csak dadogni tudtam. Evelyn
szemei könnyben úsztak. Ő nem tudta, mi megy végbe a szervezetemben, de látta
az örömet a szememben.
A következő órában minden fájdalom nélkül tudtam állni.
Mikor megnyíltak az ajtók, a tömeggel együtt mi is besodródtunk és leültünk az
auditóriumban. Valami meleg zajongás vett körül minket, nem nagyon hangos, csak
az a fajta, ami azt az érzést adja, hogy tartozunk valahová.
A szolgálat megkezdődött, és én éreztem Isten jelenlétét és
erejét. Egy gyülekezeti munkás hozzám jött és azt kérdezte: ön nemde Kanadából
jött? Igen – feleltem, félve, hogy valaki a lépcsőn állók közül mondta neki. Hogy
érzi magát? – kérdezte. A lábamból elmúlt a fájdalom – mondtam. Azt hiszem,
hogy történt velem valami. Biztos vagyok benne, hogy történt valami. Az
emelvényre kísért, ahol bemutattak a tömegnek. Miss Kuhlman kérdezősködött az
állapotom felől, aztán azt mondta, hogy menjek haza és igazoltassam a
gyógyulásomat az orvossal. Kinyújtotta a kezét és gyengéden megérintette a
vállamat és imádkozni kezdett. Hirtelen éreztem a Szent Szellem melegét és túláradó
hatalmát. Mindenki előtt el fogok esni – gondoltam. Ellenálltam, megpróbálva
lábamon megállni továbbra is, de nem sikerült. Fel akartam állni, de nem ment,
és míg ott feküdtem, egy hangot hallottam oly egyszerűen és tisztán:
Meggyógyultál, Kenneth May. Az vagyok – feleltem hangosan. – Az ajtón kívül
gyógyultam meg. Ekkor felálltam és lementem az emelvényről, mint egy normális
ember. A sántikálás eltűnt. A fájdalom eltűnt. Éreztem, hogy a daganat elmúlt a
lábamból. Meggyógyultam. Visszamentem az előcsarnokba és a falhoz támaszkodva
megálltam, miközben folyt rólam a víz, mintha egy órát kaszáltam volna teljes
napsütésben. Akkor reszketni kezdtem. A fal mellett guggolva csúsztam és úgy
éreztem, megrázom a falakat. Aztán lecsillapodtam és visszamentem a helyemre
Evelyn mellé. A szombati nap nagy részét Evelyn lakásán töltöttem és
reszkettem. A víz szó szoros értelmében kifolyt a pórusaimon. Kétszer át
kellett öltöznöm, mert teljesen vizes lettem. Vasárnap repülőn Ottawába vittek.
A
szememből is folyt a víz úgy, hogy Evelyn attól félt,
megvakulok. De megnyugtattam, hogy egész jól vagyok. Nem tudtam, mi történt, de
meg voltam győződve róla, hogy a gyógyulásommal függ össze. Margit a
repülőtéren várt és visszakocsiztunk Forester Fallsba.
Három hét múlva megkaptam a hívást a kórházba. Margit és én
tudtuk, hogy a testemben drámai változás állt be, de nem szóltunk semmit a
specialistának. Tudtam, hogy észreveszi, hogy a csomók valóságosan elolvadtak
és a dagadás eltűnt a lábamból.
A vizsgálat után visszatértem a várószobába. Szeretném, ha
várna egy kissé és engedné, hogy egy másik orvos is megvizsgálja – mondta az
első doktor. Beleegyeztem és vártunk, míg a többi beteg mind elment, aztán még
egyszer bementünk a vizsgálóba. A második orvos teljesen átvizsgált, aztán
megfordult és a többiekre nézett.
Mit mondtam, mit találok? – kérdezte, zavartan nézve körül.
Megkérdeztem: Mit talált, doktor? Fejét csóválta. Semmit – mondta és kiment. Ha
visszajön egy hónap múlva, a fő specialistánk fogja megvizsgálni önt – mondta
az orvos. Különben azt hiszem, egy darabig el kell felejtenie kórházba jönni.
Mit jelent ez? – kérdeztem. Nem mondhatok semmit, míg a
másik orvos meg nem vizsgálja önt. Különben túl korán van határozott diagnózist
mondani az ön jelenlegi állapotáról.
Egy hónappal később visszamentem utolsó vizsgálatomra a
rákos kórházba. A főszakorvos vizsgált meg, utána pedig azt mondtam: Mit
talált, doktor? Épp úgy, mint a múltkor, különösen nézett rám és azt mondta: Semmit.
Mást nem szólt. Felöltöztem és visszamentem a várószobába, ahol Margit várt
rám. Egy perccel később kijött az orvos és egyenesen hozzá ment. Nagyon
szűkszavú ember volt. Egyenesen az arcába nézett és azt mondta: Nagyon jól
van! Megrázta a fejét és ismételte, mintha maga sem akarná
hinni: Nagyon jól van!
Margit arca sugárzott és szemei nedvesek voltak a
könnyektől. Csoda történt, doktor? – kérdezte. Az gondolkozott egy percig,
aztán azt mondta: Igen. És csak rázta a fejét és visszament a lengőajtón át a rákklinikára.
A nyári nap sugarai éppen a lucfenyők ormára estek, mikor a
nagyvárosból a dombokon át a mi Kanadánkba visszatértünk. A mérföldek fogytak,
míg mi gondolatainkba merülve csendben ültünk egymás mellett. Már oly rég volt,
mikor én élvezni tudtam a kanadai naplemente szépségét. Mikor a nap végre
lenyugodott és félhomály terjengett a tájon, odafordultam Margithoz és azt
mondtam: Isten jó, ugye?
Igen. Mindenben ... mondta, és újból gondolataiba merült. Előttünk
és felettünk már láttam az első csillagok villódzását. Reggel korán szeretnék
felkelni és segíteni a fejesben – mondtam. Semmi értelme, hogy egy egészséges ember
sokáig aludjon, mikor annyi a munka.
Margit átnyúlt és megérintette a karomat. Csendes mosolyában
érezhettem a szeretetét. Különben – mondtam – úgy érzem, mintha a napfelkelte
változást hozna. Majd együtt nézzük meg. Szép lesz együtt örülni neki – mondta
Margit.